Date et lieu
Du jeudi 5 février 2009 à 9h00 au samedi 7 février à 13h, à l’Université Nancy 2, Campus Lettres et Sciences Humaines, 3 place Godefroid de Bouillon, 54000 Nancy, France.
Organisation et Contacts
- Atelier Vincent de Beauvais, Encyclopédisme et transmission des connaissances (UMR 7002 Moyen Age) : Isabelle Draelants isabelle.draelants@univ-nancy2.fr
- Laboratoire d’histoire des sciences et de Philosophie, Archives Henri Poincaré, (UMR 7117) : Thomas Bénatouïl thomas.benatouil@univ-nancy2.fr
Thématique
La thématique de l’expérience sera abordée sous les aspects de la théorie de la connaissance, des liens entre experientia et auctoritas, de la formulation de l’expérience dans les textes et du genre littéraire consacré à l’expérience. On envisage d’examiner les questions suivantes :
Comment l’expérience par les sens est-elle considérée par les philosophi naturales par rapport à la rationalité ?
Importance de la transmission des connaissances dans l’évolution de la notion d’expérience.
Influence des textes traduits du grec, de l’arabe et de l’hébreu sur l’émergence de l’expérience et les mutations consécutives des classifications des sciences.
Parts respectives de l’auctoritas livresque et de l’expérience par les sens dans les ouvrages de philosophie naturelle. Signification des expressions expertus sum, cum expertum fuerit, experimentator, etc., dans les textes philosophiques (commentaires, compilations didactiques, questions disputées, etc.).
Théories de la forme spécifique, de la forme substantielle, des qualités naturelles, etc. : la philosophie de la nature face à l’expérience.
Naissance du genre des experimenta – leur place dans les domaines de la médecine, de la pharmacopée, de l’alchimie, de l’astrologie, de la physiognomonie et en général dans les sciences naturelles. Avec une attention particulière pour l’évolution des disciplines savantes suite à l’émergence de la magie.
Limites chronologiques et principe d’organisation
La période d’assimilation des connaissances qui accompagne ou succède à la traduction des textes greco- et arabo-latins (12e-14e s., avec prolongements éventuels), mais en tenant compte de la transmission des savoirs depuis l’Antiquité.
C’est la raison pour laquelle l’organisation du colloque prévoit non seulement l’intervention de médiévistes comme orateurs, mais aussi de spécialistes de l’Antiquité comme « discutants » pour chacune des « sessions » du colloque.
More details on Calenda
No comments:
Post a Comment